Ralph McTell – Streets of London 倫敦的街道
Have you seen the old man
你可曾见过那么老的一个人
In the closed down market
在市场打烊后
Kicking up the papers with his worn out shoes
拖着他破烂了的鞋子踢着被丢弃的报纸
In his eyes you see no pride
在他的眼睛里你看不到自豪的神采
Hands held loosely at his side
双手散漫的垂在身旁
Yesterday’s paper, telling yesterday’s news
过期的报纸上,写着过期的故事
So how can you tell me you’re lonely
你怎么能告诉我你是孤独的呢
And say for you that the sun don’t shine
说太阳都不肯为你散发光亮
Let me take you by the hand
让我牵着你的手
And lead you through the streets of London
带着你走过伦敦的街头吧
I’ll show you something
让你看看那儿发生的事情
To make you change your mind
它们会把你来改变
Have you seen the old girl
你可见过那年华不再的女子
Who walks the streets of London
姗姗走过伦敦的街头
Dirt in her hair and her clothes in rags
披着她灰脏的头发和碎破的衣服
She’s no time for talking
她没有空儿停下来聊点什么
She just keeps right on walking
就只是一劲儿向前走着
Carrying her home in two carrier bags
带着两只旅行包,那是她的全部家当
So how can you tell me you’re lonely
所以你怎么能告诉我你是孤独的呢
And say for you that the sun don’t shine
说连太阳都不肯把你照耀
Let me take you by the hand
让我牵着你的手
And lead you through the streets of London
带着你走过伦敦的街头吧
I’ll show you something
让你看看那儿发生的事情
To make you change your mind
它们会把你来改变
In the old night cafe at a quarter past eleven
十一点一刻,古旧的咖啡夜店里
The same old man sitting there on his own
还是那同一个老人独自坐在那儿
Looking at the world over the rim of his teacup
越过他茶杯的边缘看着这个世界
Each tea lasts an hour, and he wanders home alone
每一杯他都会喝一个小时,然后拖着孤独的脚步回家去
Have you seen the old man
你见过那些老去的男人们吗
Outside the seaman’s mission
他们结束了海上的漂泊使命
Memory fading with the minor ribands that he wears
记忆和他佩戴的缎带一起慢慢褪色
In our winter city the rain cries little pity
在这个城市的冬季,细雨呜咽出辛酸的惋惜
For one more forgotten hero
为着被遗忘的英雄
And a world which doesn’t care
和这毫不为此牵挂的世界
So how can you tell me you’re lonely
所以你怎么能告诉我你是孤独的呢
And say for you that the sun don’t shine
说连太阳都不肯把你照耀
Let me take you by the hand
让我牵着你的手
And lead you through the streets of London
带着你走过伦敦的街头吧
I’ll show you something
让你看看那儿发生的事情
To make you change your mind
它们会把你来改变